A second pair of eyes can improve any text - and improve your relationship with clients. Many businesses and individuals are reluctant to publish in English as non-native speakers. That need not be the case.
I have over 15 years experience in legal, academic and business publishing as an editor of texts written both by and for professionals, with clients and authors from around the world.
I can meet all editorial needs, from a simple proofread to a complete re-write. I can accommodate both short-term ad-hoc projects with fast turn arounds, as well as long-term collaborations.
I have postgraduate qualifications in English law and Philosophy. A native English speaker, I am fluent in German and am a German resident.
As a freelancer, feel free to contact me directly to discuss your individual needs.
I offer a full range of English-language editorial services to both business and individuals, covering both academic texts and professional business and legal publications. I typically specialise in texts written by non-native speakers, including those who may have relied on some form of machine translation or similar assistance.
My services include: